Oferim servicii complete de interpretariat pentru o gamă largă de situații și nevoi:
Interpretariat Consecutiv
Ideal pentru întâlniri oficiale, proceduri administrative și contexte juridice:
- La notariate – Asistență lingvistică pentru acte notariale și proceduri de autentificare
- La Serviciul Imigrări – Sprijin în interacțiunea cu autoritățile pentru vize, permise de ședere și proceduri de imigrare
- La Starea Civilă – Interpretariat pentru căsătorii, naștere, deces și alte acte de stare civilă
- La avocați – Asistență în consultații juridice și pregătirea dosarelor
- La firme – Interpretariat pentru întâlniri de afaceri, negocieri și training-uri
- La telefon – Interpretariat la distanță pentru situații urgente, legate de muncă sau procese, sau pentru consultări rapide
Interpretariat Simultan
Pentru evenimente care necesită comunicare în timp real:
- De conferință – Echipament profesional și interpreți experimentați pentru conferințe, seminarii, congrese și evenimente internaționale
- Experți în utilizarea cabinetelor de interpretariat și a sistemelor audio profesionale
Chuchotage (Interpretare prin Șoaptă)
- Interpretariat discret pentru 1-2 persoane la evenimente, întâlniri sau vizite
- Soluția ideală pentru situații în care nu este necesară instalarea echipamentului tehnic
Domenii de Expertiză
Interpreții noștri au experiență solidă în:
- Economic – Negocieri de afaceri, contracte comerciale, audit, consultanță financiară
- Medical – Consultații medicale, internări, proceduri medicale, conferințe medicale
General – Evenimente sociale, culturale, turistice și administrative
Traduceri autorizate, neautorizate și legalizate
Realizăm traduceri autorizate, neautorizate și legalizate în peste 25 de limbi, uzuale sau specializate, utilizate frecvent în contexte oficiale, juridice, academice și comerciale.
|
Albaneză Arabă Bulgară Coreeană Cehă Chineză Croată Daneză Ebraică Engleză Estonă Finlandeză Franceză Galițiană Germană Greacă Italiană
|
Japoneză
Letonă Lituaniană Maghiară Norvegiană Olandeză Polonă Portugheză Rusă Sârbă Slovacă Slovenă Spaniolă Suedeză Turcă Ucrainiană |
Traducerile sunt realizate de traducători autorizați și pot fi livrate în format fizic sau electronic.
O pagină standard de traducere este estimată la 300 de cuvinte.
Companii: Antibiotice, Covisian, Daroconstruct, Ecolab, Garom Foods, KW Forester, Iris Investment, Mikro Kapital, Palas, Simply Digital, Tester Group
Instituții: UMF Iași, parchete, instanțe judecătorești, cabinete de avocați
Contractor oficial: Parlamentul European (2025–2030), respectând cele mai înalte standarde de calitate și confidențialitate
