Fournisseur officiel du Parlement européen (2025-2030)
Créé en 2000, le Centre Eurocontact fournit depuis 26 ans des services de traduction et d’interprétation agréés aux particuliers, aux entreprises et aux institutions en Roumanie et à l’étranger.
Preuve de l’expertise et de la qualité des services qu’il propose, EUROCONTACT est devenu, par le biais d’un appel d’offres, le prestataire de services de traduction du Parlement européen pour la période 2025-2030. Cette coopération a été rendue possible grâce à des normes de qualité élevées, une gestion professionnelle des documents et un respect strict des délais.
Traduction assistée par ordinateur (outils de TAO)
Nous utilisons Trados Studio 2024 pour les traductions assistées par la technologie, ce qui garantit :
✅ une cohérence terminologique à long terme
une gestion efficace de la mémoire de traduction
✅ l’optimisation des coûts dans les projets récurrents
le formatage complexe (publication assistée par ordinateur) pour les documents techniques, les rapports, les manuels et les documents d’entreprise.
Nous proposons également :
- Des traductions rapides pour les situations qui ne nécessitent pas de vérification détaillée.
- Traductions automatiques avec révision humaine pour plus de précision
Des traductions d’urgence
Pour les situations qui ne peuvent être reportées, nous offrons :
- une livraison le jour même
- Commandes sur place : 30 minutes – 1 heure (en fonction de la langue et du volume)
Services de vérification et d’assemblage
- Vérification et signature des traductions produites par le client
- Reformuler et adapter des textes en langue étrangère
- éditer et rassembler des documents
- Assurer la cohérence et la clarté de chaque projet
Traductions autorisées, non autorisées et certifiées
Nous réalisons des traductions autorisées, non autorisées et certifiées dans plus de 25 langues, courantes ou spécialisées, fréquemment utilisées dans des contextes officiels, juridiques, académiques et commerciaux.
|
albanais arabe anglais allemand bulgare tchèque chinois coréen croate danois estonien espagnol finlandais français grec hébreux
|
hongrois hollandais italien japonais letton lituanien norvégien polonais portugais russe serbe slovaque slovène suédois turque ukrainien |
Les traductions sont réalisées par des traducteurs agréés et peuvent être livrées sous forme physique ou électronique.
Une page de traduction standard est estimée à 300 mots.
Entreprises : Antibiotice, Covisian, Daroconstruct, Ecolab, Garom Foods, KW Forester, Iris Investment, Mikro Kapital, Palas, Simply Digital, Tester Group
Institutions : UMF Iași, parquets, tribunaux, cabinets d’avocats
Contractant officiel : Parlement européen (2025-2030), dans le respect des normes de qualité et de confidentialité les plus élevées.


